Campagne

vendredi 1 juin 2012

Francisation amorcée pour DCCRPG


Kobayashi a mobilisé sa force de frappe pour traduire un certain nombre de tableaux pour DCCRPG. Pour l'instant. On retrouve son travail le blog des Livres de l'Ours.


Quand je vois la différence de qualité de traduction entre ce que j'avais fais sur les occupations et le travail de Kobayashi, je me rend compte que traducteur c'est un métier ^^

1 commentaire:

olivier rousselin a dit…

merci pour m'avoir fait découvrir (et télécharger) toutes ces aides de jeu. La traduction est effectivement de tout premier ordre.

:)

Vivement les prochaines AdJ !